jueves, 1 de noviembre de 2012

PEITAHO -Según la melodía Lang Tao Cha -




Cae sobre Yeuyen una lluvia torrencial, 
las blancas olas se alzan hasta el cielo.
Hay barcas de pesca más allá de Chingwangdao,
pero no se ve nada en el mar inmenso.
hace más de mil años en el tiempo,
Wu, emperador de Wei, sacudió su látigo,
fue al este, a Chieshí y queda su poema.
El viento del otoño solloza hoy como entonces.
Pero el mundo ha cambiado.

MAO TSE-TUNG
China-1893
De “Los 37 poemas”